Thursday, July 31, 2008

Ready... Steady... GO!

READY STEADY GO!

Well, you must know who are they. L` Arc~en~ciel aka. Laruku. Maybe this song is out of date now. But it's still good, isn't it? This is the 2nd OP from Fullmetal Panic. This is one of my favourite songs from Laruku. This is the text:


READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STEADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO

fukitonde yuku fukei korugaru you ni mae e
kurushi magure demo hyouteki wa mou minogasanai


ate ni naranai chizu yakute shimaeba ii sa
uzumoreta shinjitsu kono tenohira de tsukami torou


muchuu de (hayaku) kake nukete kita
urusai kurai ni harisake sou na kodou no takanari
hibite (yonde) iru kimi no koe
koko de tachidomaru you na jikan wa nai sa
READY STEADY GO

kazoe kirenai kizu kakae konde ite mo
chotto yasotto ja tamashi made wa ubawasenai
ano oka no mukou de kimi ni deaeta nara
nani kara hana sou sonna koto bakari omou yo


muchuu de (hayaku) kake nukete kita
urusai kurai ni harisake sou na kodou no takanari
hibite (yonde) iru kimi no koe
koko de tachidomaru you na jikan wa nai sa
READY STEADY GO

READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STEADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO


kokoro wa (hashiru) ano sora no shita
karamawari suru kimochi ga sakebi dasu no o tomerarenai
kimi made (todoke) kitto ato sukoshi
atsuku hizashi ga terasu kono michi no mukou
READY STEADY GO
PLEASE. TRUST ME.

And this is the translated version:


READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STREADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO

Sceneries being blown away seem to whirl in front of me
Even if I get desperate, I won't overlook my target anymore

An unreliable map should be burnt
I'll grasp onto the buried truth with my hands


I came running frantically -hastily-
The throb of my heartbeats feels deafening enough to burst
Your voice is echoing -shouting-
There's no time to be like standing still here
READY STEADY GO


READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK
READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK
READY STREADY NEVER LOOK BACK
LET'S GET STARTED READY STEADY GO

My heart -runs- underneath that sky
I can't stop my idle feelings from crying out
Surely I'll -reach- you in a little while
The sunlight shines hotly across this path
READY STEADY GO
PLEASE. TRUST ME.

That's the all lyrics from Animelyrics.

I like the intro. The guitar is so cool. As usual from them. The beat is fast, and that's make me like this song and put it in my favourite songs list.

This song always burn my spirit when I sad or bad mood. It also encouraging us. "Ready Steady Go!" is same like "Ready, Get set, Go!". It's some kind of an order in a race. This song is about to reach our goals in spirit. But when I see the translation again, I feel this song is aiming to some girl who the singer like. Well, if that so, I think this song is quite romantic, isn't it?

OK, that's all for today. See you later! :D

Lagu keroncong

Menjelang bulan Agustus ini, mari kita galakkan kembali rasa nasionalisme kita. Nah, untk yang sekarang ada sebuah lagu yang sudah sangat lama. Kaget juga lagu yang seperti ini ada di Youtube. Berikut ini lagunya:

Sepasang Mata Bola

Huahahahaha... :D Gimana, jadul banget, kan? Ini lagoe perdjoeangan doeloe, lho. Kalaoe ndak ada jang berdjoeang kajak mereka, kita ndak bisa nge-blog kajak sekarang ini. Bener, toh? *halah ejaannya*.

Sekadar mengingatkan saja. Kita dulu juga punya lagu seperti ini. Siapa tau sudah ada yang lupa dengan lagu-lagu ber-genre seperti ini. Dulu lagu-lagu seperti ini laku di TVRI dulu (maklum, produk jaman TVRI :) ). LAgu ini konon memiliki pengaruh dari lagu-lagu portugis dulu. Tapi tidak tahu kenapa, lagu ini sudah jarang terdengar lagi. Harapannya semoga ada regenerasinya. Tapi kayaknya sulit, tuh. Di Jepang, musik enka yang bisa dikatakan sejadul lagu ini sampai sekarang masih ada yang meneruskan. Semoga ada yang mau meneruskan keroncong kita ini. Tapi, yah, benturannya pasti pada minat pasaran lagi.

OK, segini doeloe *halah, balik lagi*. Selamat memasuki Agustus. MERDEKA!! :)

Monday, July 28, 2008

Naruto-Alive

It's an ED OST from Naruto. This song's performer is Raiko. It's a Japanese rock band. I haven't found any information about this band in Wikipedia. Maybe you can find any information about them in other site, but I don't focussing myself to this case.
Here is the video:


And here is the song lyrics:

dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii

(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
kono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time

ah iroasete kono PORA naka de ikiteru kako no jibun toka
itsumo TSURU nde hi no nai you ni
ibasho mitsukete hiataru you ni
konna kanji de hibi kattou ippo fumidasu beki ganbou
makkou shoubu jibun ni muke issou koko de kono uta hibikasou

dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii

(RAP)
kyou hajimari o tsugeru asayake yume to genjitsu no hazama de
What's Say kono koe kareru sono hi made
korogari tsudzukeru Another Days
huppotsu shinkou kamase in o shindou kaitaku michi ippon yeah
yagate toori ni hanasake soshite mirai ni mugete habatake
genjitsu omoku nokkaru ga mezase chouten Like a No Culture
saru ga saru ni shikanarenai Oh
jibun wa jibun ni shikanarenai Yo
asu o ki ni shite shita muku mae ni
kyou no jibun no ki no muku mama ni
saisei kyou wa chou kaisei nanimo nayami nankanaize

omoku no shikakaru genjitsu ga
ima no boku o semetateteru
kantan ni wa ikanai na
sonna koto kurai chouchi shiteru yo

dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
takusan no koukai o matotte
aji no aru hito ni naru sa
kanashimi mo kaze ni kaete
tsuyoku susunde ikereba ii

(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
sono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time

If you want to see the translated version please go to animelyrics. I don' have much time to put it in here. It's make me tired ;)

It's an encouraging song. It tells us not to worry about when we kame a mistake in our live. We shouldn't to waste our live just for regret what we do in the past. It tells us not to worry anything in the future, because we live in today. I think it's a good message for us. Well, I think all of Naruto's OST have a good message, too.

OK, tht's all for today. See you next time!

Friday, July 25, 2008

Kono machi de wa dare mo...

The third ending song from The Law of Ueki TV anime. I like this song because it's unique. The title is so long, so I cut some of them. The real title is "Kono Machi deha Dare mo ga Minna Jibun igai no Nani ka ni Naritagaru". It's so long, right? The performer are the Ivory Brothers. Here's the lyrics:

Kono machi de wa dare mo ga minna jibun igai no nani ka ni naritagaru

Boku wa...

(KEEP ON PUSHING, STEP BY STEP... KEEP ON TRYING, DAY BY DAY)

Kagami mitsume fui ni omou kimi to mirai

Itsumo sukoshi fuan nano sa tsurai

Akogareru kimochi wa aoi shirushi desu ka?

Takuwaetekita yume naraba mada yawarakai

WOW WOW Kono machi de wa dare mo ga mina jibun igai no nani ka ni naritagaru

Ima no boku ga sou dakedo

WOW WOW Mukai kaze mo toori kaze mo oi kaze to ii kikase

Samui sora ni ho o age susume

Sukoshi nareta kaeri michi o hitori aruku

Kumo ga kimi ni miete mune ga tsumaru

Hito sabishii kimochi wa yowai shirushi desu ka?

Sagashi tsuzuketa oto-tachi wa mimimoto ni iru

WOW WOW kono machi de wadare mo ga mina jibun ni chikai dare ka o hoshigatteru

Tatoeba hora kimi no youni

WOW WOW Mawari michi mo kemono michi mo yume ni tsuzuku michi nara

Kamawanai hadashi de susume

Kako o furikaeru tabi kuyamazu ni sumuyouna

Sonna hibi dake o kasanetai yo zutto

WOW WOW kono machi de wa dare mo ga mina jibun igai no nani ka ni naritagaru

Ima wa boku mo sou dakedo

WOW WOW Sono saki de tadoritsukitai [jibun] ga mietekita yo

Ima wa mada todokanai ima wa tada mae ni susume

(KEEP ON PUSHING MYSELF...)

My Opinion:

I can say this song is cool. I like the part when the performer singing "Akogareru kimochi wa aoi shirushi desu ka? Takuwaetekita yume naraba mada yawarakai". Exactly on the part that I've bolded. It's like that's the best point of this song.

The second things that I like from this song is the music and how the performer singing. It's only a few performer singing like that, I guess. I think this song have some Spanish (or Latin) music influence. And I like that.

Well, I've surving the Internet and not find any translation for this song. I hope you can still enjoy the song even without the translation.

That's all. See you next time!

Wednesday, July 23, 2008

Ne, nande video

As I said yesterday! Now, I've upload the song from trouble chocolate. Because I don't get the video in Youtube, I decide to make it this morning. Here is the video:



Well, the translation is still ... none. It's difficult to translate it since Japanese language is more complicate than English (lebih baik mengartikan bahasa Inggris ke Indonesia daripada Jepang ke Inggris :P).

I hope you can enjoy this song. It's a good song that you'll like it, I guarantee it (well, hope so :) ). Thanks for wathcing. See you next time !

Tuesday, July 22, 2008

Ne, nande by Yoshizawa Rie

It's an ED song (the second ED) from Trouble chocolate. I haven't found the Youtube video for this song. But I have the link from gendou if you want to DL it. Here te link, but you must to register first to use this site. I've the lyrics, too. As usual, from animelyrics (without translation):

ai sareteta koto e ni kaita you na yuuhi
naki dashi sou ninatta koto nagu samete kureta te
hitomi aruki dashita kage sono senaka ni tsudzuita hi

jama ni omoete mo soba ni ite damatte yori sotte kureta ne
"nee motto, wagamama itte mo ii yo"

demo boku ga zutto tsuyokereba ataetekureta yasashisa demo
kanashimi kara mo mamotte miseru
sou dane nande demo nande oigosenain darou?

omoidashita koto natsukashii nioi no hanabi
kiraware sou ni natta koto yakedo de akaku naru te
tsuyoku shinaya kana ude sono senaka ni akogareta hi

sugu ni sawari kon de mane o shite kimi ha itsu datte itta ne
"nee motto, wagamama itte mo ii yo"

sou boku ga motto tsuyokereba oi tsudzuketeta sono egao mo
sabishisa kara mo mamotte ikeru
sou dane nande demo nande oigosenain darou?

mou sukoshi dake jiyuu ni shite ki ni shinai de ii yo
itsu datte tayotte itatte sou omotteiru no kana

demo ima ha kitto boku nari ni tsuyoku natta to omotteiru yo
sou moshi kimi ga inaku natte mo daijoubu
"nande demo nande oigisenain darou?"

RA?RA?RAA?RA?RAA...
sou dane nande demo nande oigosenain darou?

I've looking in internet and I didn't get anything about this song's translation. So, I think it's good if I can translate it by myself. But my ability is still weak to translate this song. Well, I just try the best. Maybe I'll show my translation in some posting later, with the video from Youtube (made by me, later).

It's hard to find online dictionary to translate Japanese to English, but I've found one. The site is this. It's quite good, but I must translate the Japanese word by word. Quiet difficult :).

OK, that's all. See you next time!

Monday, July 21, 2008

Lyrics for anime OST

Hello! I've an Information to everyone who want to see the lyrics of Anime OST. The site is this. This site also have some translation for the collections.

I hope this useful for you. Thanks!

Friday, July 18, 2008

Open Your mind

It's an OP from Ah! My Goddess! (aka. Ah! Megami-sama!). It's perform by Ishida Youko, the same singer who perform Shiawase no iro (I've review it in here). It's have some Old English nuance in it's music. Maybe they using a flute, but I don't know it sure. The only I know is, this song have a brass or woodwinds instrument as a quiet important element. And that's make it feel so England. Make me want to dancing when I hear this song :) .

OK, this is the video:
Video of this song

Compare this video with this one:

Video of "Shiawase no Iro"

Those video has been performed by one person, and they're so good. Yoko Ishida has some pure voice. It's pleasure me each hear her songs.
This is the lyrics for Open Your Heart:

fukai ao no sekai koete meguriau
kaze ga toori nuketeku

maiorita masshiroi hane fuwari yurete
oshiminaku kakegaenai anata wo tsutsumitai
aisuru hito mamoru chikara ryoute ni motteru hazu (open your mind)

kokoro wo hiraite (itsumo yume miteta)
negai wo kaze ni nosete tooku (open your mind)
mienai hane ga aru (hora anata ni mo aru)
jiyuu na basho ni yukerusou dare demo

kaze ga kagayaki dashitara arukidasou
mou kowakunai kara

chigireta kumo no mukou kawa hikari afure
massugu na michi sono saki ni nanika ga mieru deshou?
iki wo sutte kaze no nioi kanjite donna toki mo

hateshinaku hiroi ao no sekai
chiisana hane shintokyuu shite
sora ni mukai habatakeru kara
sore wa mirai atarashii ashitamitsukeru KAGI (open your mind)

kokoro wo hiraite (itsumo yume miteta)
negai wo kaze ni nosete tooku
mienai hane ga aru (hora anata ni mo aru)
jiyuu na basho ni yukeru

tobira wo hiraite (donna tobira demo)
itsudemo watashi soba ni iru wa (open your mind)
mienai hane hiroge (hora oikaze ni notte)
tobitatsu toki wa kuru nosou dare demo

sora ga aoi...


My opinion:
Still like Shiawase no Iro, this song using much of "sora" word in its lyrics. It give me a strong feeling about this song. "Sora" or "Sky" describing how love is so wide, and we can see and cacth it wherever we live. Using "kaze" or "winds" is describing the power of love. Yeah, this song is a love song. Maybe it's a song that describing Beldandy's mind and feeling to Keiichi-san.

For me, this song is easy-listening and more cheerful. It's suite as an OP from Ah! My Goddess.
The lyrics is positive and encouraging us. It's a good song.

OK. That's all of my review now. Thanks for your attention. See ya next time! :)

(P.S: If you want to see the translate for this song, come to this blog. I respect the owner, so just go to the blog. I can't put it directly.)

Wednesday, July 16, 2008

J-Rocks : "Berharap Kau Kembali" aka. "Kono Mune Ni"

Hello, there! It's a post about one of my favourite band in Indonesia, J-Rocks.
In my country, they're the first band using J-rock music genre. Much J-rock lover said that they're a cover band. Well, just see the video:



And, this is the Japanese version (I've heard that this song was converted to Japanese languge in aim to penetrate Japan market):



Both song doesn't have any different in the meaning of lyrics, I guess. Well, this band is a first major band that I know singing a Japanese song. The second is Ten2Five.

My Opinion:
Well, if you hear how the performer singing this song, you'll immediately remember L`arc~en~ciel (aka. laruku).
That's why people don't like them too much when they first release as major band. But, as time goes, people thant not recognise this music genre before become like them. They're one of great band in my country, I guess. Even if now they can't exceed another band like Peterpan, Radja, or Gigi.

This band get an influence from Laruku. So, if they're like Laruku's cover band, it doesn't matter for me. Instead, the're begin to leave Laruku's style now, even maybe it's difficult for them. Well, I must give them an apreciate as the first band using this genre in my country.

That's all for now. See ya next time!

(P.S: I've editted the post title. Sorry for the mistake, I'll try to be careful next time. Thanks!)

Monday, July 14, 2008

Over The Sky, Last Exile ED.

It's soft song. I enjoy it. The melody flowing smooth. It make me comfort each hear it.

This is the lyrics:

yoru no jikan ga semarikuru

anata wa konna chikaku

demo tooi...

nani ni akogarete

dare wo omou no ka

inochi kakeru sugata

sukitooru utsukushisa ni

kotoba wo nonda

*anata ga sora wo yuku nara

watashi wa tsubasa ni naritai

donna ni tsuyoi kaze ni mo

keshite orenai shinayaka na hane

itsuka, kitto motsu kara

onaji yume mite sodatta ne

shiroi hana saku machi de

demo ima wa...

kumoma wo kakete yuku

gin'iro no sora no fune

miagete nobashita

yubisaki wo surinuke

chiisaku kieta

**hatenai sora no kanata de

subete wa doko e tsudzuku darou

motomeru yasuragi no basho

tenshi ga oriru

michi wa watashi no

ude e, kitto tsudzuku yo

repeat**

repeat*

If you want to see the translate, please go to this link.

My Opinion:

This song is Lavie's feeling. She's Claus' friend from they're children. I like the lyrics because it's describe her feeling. She want to be his partner, wherever he go, whenever he need. It's laike a confession about her feeling to Claus. That makes me think that maybe Lavie have a crush to Claus. She love him ;).

This song is some support expression. I think every man who get this confession will be happy, because they'll feel someone trust them. I'll feel that, too, if I'm in that position. But until now, I don't have anyone girl who can give me such this words (how poor myself T_T).

Well, don't mind it. Anyway, thanks to read this post. See ya next time ! :D

Thursday, July 10, 2008

Did you recognize this video?



Yup! It's a scene from Haruhi. I like this song. They're very rocks! It's title is "God Knows". About the lyrics, you can go to here straight without leave this page.

OK, just it! See ya later :) !

1 Litre of tears ED OST: "ONLY HUMAN"

"Only human" is an ending song from the famous dorama "1 litre of tears" (in Japanese, "1 rittoru no namida"). It's a sad song, both the music and the lyrics. But the lyrics make me realize how powerful this song. It's great, consider this song is an ED for such of that dorama. Here is the lyrics from this site:

Kanashimi no mukou kishi ni
Hohoemi ga aru toiu yo

Kanashimi no mukou kishi ni
Hohoemi ga aru to iu yo
Tadori tsuku sono saki ni wa
Nani ga bokura wo matteru?

Nigeru tame ja naku yume ou tame ni
Tabi ni deta hazusa tooi natsu no ano hi

Ashita sae mieta nara tame iki mo nai kedo
Nagare ni sakarau fune no you ni
Ima wa mae he susume

Kurushimi no tsukita basho ni
Shiawase ga matsu toiu yo
Boku wa mada sagashite iru
Kisetsu hazure no himawari

Kobushi nigirishime asahi wo mateba
Akai tsume ato ni namida kirari ochiru

Kodoku ni mo nareta nara
Tsuki akari tayori ni
Hane naki tsubasa de tobi tatou
Motto mae he susume

Amagumo ga kireta nara
Nureta michi kagayaku
Yami dake ga oshiete kureru
Tsuyoi tsuyoi hikari
Tsuyoku mae he susume

And this is the video:



Even this video was posted 2 years ago, this song is still fresh to my ears. I remember my sisters cried when they watched this dorama. That time this song is so touching, describe the whole story.

I've got the translated version from this site :

On the opposite coast of sadness
is something called a smile

On the opposite coast of sadness
is something called a smile
But before we can go there,
is there something we’re waiting for?

In order to chase our dreams, we can’t have a reason to run away
We’ve got to go, to that far away summer’s day

If we find it tomorrow, we can’t sigh
Because like a boat that opposes the stream
we have to walk straight on

In a place worn down by sadness
something called a miracle, is waiting
Yet we are still searching
for the sunflower that grows at the end of spring

The warrior who awaits the morning light
before he can clasp it with red nails, his tears glitter and fall

Even if we’ve grown used to loneliness
only relying on the light of the moon
We have to fly away with featherless wing
just go foward, just a little further

As the rainclouds break
the wet streets sparkling
Although it brings only darkness
A powerful, powerful light
helps push us to walk on

See? This song tells us to be positive even in a sadness condition. There's much words to revive our spirit. This song give us spirit to see tomorrow, when we afraid to do it.

OK, that's it! Thank's to read this song.

Wednesday, July 9, 2008

Soba ni iru kara

Everyone who loves Naruto have know this song. Perform by AMADORI. The tones is soft, easy listening, and relaxing. The sound effects is relaxing me. It's like I'm on a side of pond, hearing the sound of water.

Here the video:



It's so soft and calming, isn't it? Here is the lyrics:

Dokomademo tsudzuku michi ni wa
Ironna koto arunda ne
Tsuyogari na kimi ga kyou wa
Juwaki koshi ni namida koe

Donna yume, oikakete kokomade kitan darou
Wakara na kunattari suru koto wa, boku ni datte aru kara nee, baby

Kimi ga namida no toki ni wa boku ga soba ni iru kara
Hanareba nare no yoru datte boku wa soba ni iru kara

Itsuka mita sora ni wa ima mo aru no ka naa,
Bokura ga miteita yume, omoidashitefuritsudzuku ame wa, sora wo aratte iru no ka na.
Kimi ga akirametari shinai koto, boku wa shitte iru kara nee baby

Kimi ga namida no toki ni wa boku ga soba ni iru kara
Hanareba nare no yoru datte boku wa soba ni iru kara
Boku wa soba ni iru kara

Well, I don't know the translation since animelyrics didn't have it. But if I don't get wrong, "soba ni iru kara" rough translation is "stand with you forever". Please correct me if I'm wrong.

Don't eat your drugs to get sleep. Hear this song and get relax. Let the music treat you, so you can be relax and then, get a good sleep. I wish you all health today.

OK, that's all! See you next time.

Eien no Ai

As I said yesterday, here the J-song performed by my country's performer. The title is "Eien no Ai". Ten2Five began their career from 2004. They have made 4 major albums, I will fly (2004), Ost. Me vs High Heel (movie) (2005), A brand New Day (2006), and 3 (2007). Eien no Ai is one of the last album's tracks. This album have 14 tracks, with variable languages.

Well, here is the music video:




My opinion to this song:

Great! I must confess that they have a such good quality to perform this song as well. But I must confess too, that the performer's articulation is most likely as usual Indonesian articulation. Wess, but it doesn't matter, because they're Indonesian, not Japanese.

When I heard this song yesterday, I remember Utada Hikaru. Yes, the performer's vioce is like her. I guess her technique is little bit same with Hikki. I think it's her characteristic. Maybe you want to hear this song as a comparison between this song and her first song:


This song is completely English. Their first song that make me like this band. This song is like have a little bit Japanese Pop touch in their melody.

This is the lyrics:
Yoru no puurusaidi de
Hitori kiri suwatteiru
Hoshi no moto de anato o
Omotteiru
Omotteiru oh….

Reff:
Isshoni anata to futari
Eien no ai o
Isshoni anata to futari
Eien no ai o

Futari wa onaji janai kedo
Ai de hitotsu ni naneru
Shiawase ni naru kono yume o
Shiawase ni naru kono yume o

Back to Reff

Bridge:
Jinsei wa subarashii date
Anata to de aeta kara

Isshoni anata to futari
Eien no ai o

Eien no, eien no, eien no ai o
Oo nananananananana,
Eien no, eien no, eien no ai o

The performer pronounce 'o' as really 'O'. Japanese pronounce them with more fluid, as we say 'wo', but the'w' is not explicit.

That's it. Thanks for your attention. Bye!

Tuesday, July 8, 2008

Pre-post for Eien no Ai

Indonesian is not only J-music listener. We also can make it! I've DL a J-song from Ten2Five, pop band from my country. I haven't hear it yet. But after I go home, I'll hear it soon. Wait until tomorrow. Oh, ya! The title is "eien no ai". I've search in dictionaries and this title means "a forever love" (rough translation from me).

See you tomorrow everyone

Monday, July 7, 2008

Hare hare Yuukai

Yes, you bet! It's an OP from Suzumiya Haruhi no Yuutsu aka. The Melancholy of Suzumiya Haruhi. This song is perform by the seiyuu of Haruhi, Yuki, and Mikuru. Yeah, it's a booming anime series last year. One thing I like from this song is when they dance. Good move. Good dance. Especially Mikuru ;).

I found some months ago a full version of this song. As usual from Youtube. Here the video:


It's cool, isn't it?

Mikuru's seiyuu singing this song better than when she singing in the first TV episode. The music is cheerful, good to raise my mood. It's quiet easy listening for me, but for someone else it's weird. Well, each people have some different taste, right?

Want to see the text? Here:

nazonazo mitai ni chikyuugi wo tokiakashitara
minna de doko made mo ikeru ne
wakuwaku shitai to negainagara sugoshiteta yo
kanaete kureta no wa dare nano?

jikan no hate made Boooon!!

*WARP de LOOP na kono omoi wa
nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou

aru hareta hi no koto
mahou ijou no yukai ga
kagirinaku furisosogu fukanou janai wa
ashita mata au toki warainagara HUMMING
ureshisa wo atsumeyou
kantan nanda yo konna no
oikakete ne tsukamaete miteo
oki na yume & yume suki deshou?

iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
sore demo hitotsu dake wakaru yo
kirakira hikatte atsui kumo no ue wo kazaru
hoshitachi ga kibou wo kureru to

jikan ni norou yo Byuuuuun!
CHEAP de COOL na toshigoro da mon
samishigaccha hazukashii yo nante ne iwasete

te to te wo tsunaidara
mukau toko muteki desho
kagayaita hitomi ni wa fukanou ga nai no
ue dake miteiru to namida mo kawaichau
"kawaritai!"
kokoro kara tsuyoku omou hodo tsutawaru
hashiridasu yo ushiro no hito mo oide yo
dokidoki suru deshou?

Boooon!!

*Repeat

It's so Haruhi! This song's lyrics express the siprit of all characters from this series. And they're so positive thinking and brave. It's suit to the music. Well, I haven't see this anime completely. But I know from some review that Haruhi is a cheerfull, brave girl. Even she always make any disturbance to her friends (especially Mikuru).

I've read that this anime will have the second season, but as far it's just a rumor. OK That's all. See you next time :) !

Friday, July 4, 2008

Mi-title

It's me again. How are you today? I hope you're fine. For Americans, happy aniversary to your country. Let's spread the music of peace to everyone's hearts. Peace :) !!

Today I'll post this song: Mi-title, an OST from an anime Hungry Hearts.
It's a sport anime, not too bad for me. It's not like Captain Tsubasa (for me Tsubasa is too unreal). It's real soccer without any weird shoots.


This is the pictures. You can find this anime in animefever (only information) or youtube. Well, maybe it's an old anime. But for me, it doesn't matter. The song is still good im my ears till now.


I got the video from Youtube. Here the video



And here the lyrics (from Animelyrics of course):

oh~ boku no "koe" itsumo doko ka naite iru dakara sora wasou mukashi no you ni mienaku natta miageru koto mo wasurete...
tesaguri no "mainichi" sagashitsukareta "risou"konna boku de sae asu wa youi sarete iru
dakara aa hashiru yo!! tatoe subete ga nakute modakara aa yuku yo!! wasurekaketa "ookina sora" e...

oh~ ataerareta "joushiki" dake kurikaesu kono sekai desou minna ibasho sae mitsukarazu kyou mo ashimoto miteru
tsumiageru "aseri" kurushimagire no "rikutsu"sonna kimi wa mata jibun no imi o nakusu

dakara aa kowasu yo!! nagareru "genjitsu" no KABE o...
dakara aa tsukamu yo!! nakushikaketa "chiisana yuuki" o...

aa hashirou hashirou hashirou hashirou...
aa kowasou kowasou kowasou kowasou...
ah~ owari no nai tabiji no hate... kimi wa nani o miteru?

I'll give you the address to DL it later.

See you next time :D

Tuesday, July 1, 2008

Lagu kontroversial, "Tinggal Kenangan" aka. "Gebi"

Today in Indonesian Language :) !
Ada sebuah kabar menarik yang baru-baru ini saya dengar. Mungkin sudah nggak asing lagi, sih. Kabar ini datang dari dunia permusikan negeri kita ini. Sebuah lagu kontroversif yang sedang diperbincangkan secara hangat di dalam blog ataupun pergaulan kita. Apa lagi kalau bukan lagu berjudul "Tinggal Kenangan".

Sebenarnya lagu ini sudah ada sejak tahun lalu (kalau nggak salah). Tapi ngak tau kenapa baru booming sekarang. Blog ini menuliskan postingan tentang hal ini pada Januari lalu. Tapi saya juga sampai heran kenapa baru-baru ini heboh (atau cuma perasaan saya saja, ya?). Siang tadi di Dorce Show, lagu ini -yang lebih dikenal sebagai Gebi- dijadikan topik. Dalam acara tersebut, dikatakan lagu ini bagaikan datang tak diundang, pulang tak diantar. Ringtone lagu ini sudah beredar namun lagu ini misteriusnya belum terpecahkan. Tidak diketahui siapa pencipta atau pun penyanyinya. Terlebih lagi lagu ini dibumbui cerita-cerita yang agak "mistis" mengenai gadis bernama Gebi yang jadi subyek lagu ini. Yah, benar tidaknya saya juga nggak tau.

Sampai saat ini ada dua band yang mengakui lagu ini sebagai hak mereka (yang saya tau). Yang satu Karamel Band dari Bandung dan yang lainnya dari Pensil Band. Siapa yang pertama menjadi performernya, keduanya sama-sama mengakui . Lengkap dengan bukti-buktinya.

Lalu apakah yang terjadi ini? Mungkinkah ada dua orang yang tak saling berhubungan yang tiba-tiba memiliki ide yang sama? Yah, mungkin saja. Kata kakak saya, kalau pun hal ini terjadi, maka ini membuktikan bahwa Sang Pencipta manusia, yang memberikan inspirasi itu adalah sama, adalah satu. Who knows? Lanjut...

Sebenarnya, di kota saya (Makassar) lagu ini sudah beredar luas (entah darimana asalnya) sejak setahun lalu, saat saya baru tahun kedua. Bahkan seingat saya, lagu ini sudah saya dengar sejak tahun 2006, sewaktu saya maba dulu. Dan menurut versi di sini, lagu ini dinyanyikan oleh Karamel band yang dibentuk oleh anak-anak STMIK yang ada di sini (beda dengan KARAMEL BAND dari Bandung). Ceritanya juga agak-agak menyedihkan, sih. Mengenai gadis yang ditinggal mati pacarnya. Tapi lagu ini benar-benar kuat. Jiwa lagu ini sangat kuat sehingga bisa membawa emosi yang mendengarnya. Tidak butuh banyak waktu untuk saya mengingat dan memahami kesedihan lagu ini. Apalagi didukung dengan cara vokalisnya membawakan lagu ini.

Well, siapa pun nggak masalah. Siapa pun yang memiliki lagu ini nggak masalah buat saya, yang penting lagunya. Saya toh hanya pendengar saja. Selama lagunya bagus nggak masalah buat saya. Untuk semua pemusik negeriku, indie atau yang major, terus berkarya, ya. Ini sumbangsih kita bagi bangsa kita. See you next time :D !



If everyone's hands handle one of music instrument, I believe
there's no war in this world....
Because there's no hands can handle a weapon
to fight another one.
That's why I love music....
Because it's universal
and peaceful.